Cand judecata rataceste in gandire , numai din nesocotinţă aducem prejudicii
altora şi deci, nouă înşime.
Iar
pentru aceste prejudicii trebuie apoi să bateţi la uşile tribunalelor şi să
aşteptaţi în dispreţ. Multe în noi sunt omeneşti, dar multe nu sunt încă ale omului si se arată asemenea unui pigmeu diform, care merge buimac prin ceaţă în căutarea propriei sale deşteptări. Eu-l adevarului nu este singur in firea noastra; El nu cunoaste drumurile cartitei si nici nu cauta ascunzatorile sarpelui; precum Soarele si precum Oceanul este si ramane pururi imaculat
Omul din noi, nu Eul nostru
divin şi nici pigmeul rătăcind prin ceaţă, este cel care cunoaşte crima şi
pedepsirea crimei. Vorbim adesea despre cel care comite un rau ca si cum nu ar fi unul dintre noi ci un intrus in lumea noastra. Precum cel
sfânt şi cel drept nu pot să se înalţe deasupra a ceea ce este mai înălţător în
fiecare dintre noi, tot astfel şi cel rău şi cel
slab nu pot cădea mai jos decât ceea ce avem mai josnic fiecare dintre noi, Şi precum o singură frunză nu
se ofileşte decât cu tăcuta învoire a întregului arbore, tot astfel răufăcătorul nu
poate să comită crima decât cu consimţământul secret al nostru, al tuturor. Fiindca, asemeni unei procesiuni, înaintam împreună spre Eul nostru divin. Suntem drumul dar si drumetii. Iar când unul dintre noi cade,
acesta‑i pentru cei care sunt în urma lui, prevenindu‑i că o piatră le
împiedică trecerea, dar el cade şi pentru cei
aflaţi înaintea lui, care, cu toate că au pasul mai iute şi mai sigur, nu au
înlăturat piatra din cale, Şi iată încă de ce cuvântul
trebuie să apese greu pe cugetele noastre: cel ucis nu rămâne nevinovat
faţă de propria‑i moarte, la fel cum cel prădat nu‑i
nevinovat că a fost jefuit si cel drept nu‑i neştiutor de
fărădelegile celui rău, iar cel
care are mâinile curate, nu rămâne nepătat de fapta trădătorului. Vinovatul este uneori
victima ofensei si, mai adesea, condamnatul
suportă pedeapsa şi pentru cel vinovat ca şi pentru cel fără de cusur. Fiindcă nu putem despărţi pe
cel drept de cel nedrept, nici pe cel bun de cel rău.
Amândoi stau în faţa Soarelui
asemenea firelor, alb şi negru, întreţesute, iar când
firul negru s‑a rupt, ţesătorul controlează întreaga ţesătură şi, de asemenea,
războiul de ţesut. Cel care vrea să‑l biciuiască pe ofensator, să privească şi în sufletul celui ofensat, iar dacă cineva dintre noi pedepseşte în numele dreptăţii, împlântând securea în copacul răului, să ia aminte şi la rădăcini; va gasi acolo in adanc rădăcinile binelui şi ale răului, ale purtătorului de fructe şi ale celui sterp, îmbrăţişându‑se în inima tăcută a pământului. Cel care vrea sa judece femeia sa puna in balanta si inima barbatului. Ce judecată veţi pronunţa împotriva celui care, cu toate că cinstit cu trupul, este hoţ în sufletul său? Ce
pedeapsă veţi hotărî celui care răpune trupeşte pe cineva atunci când el însuşi
este vătămat sufleteşte? Şi cum veţi urmări pe cel care
prin faptele sale se arată a fi de rea credinţă şi opresor, dar el însuşi, la rându‑i, este
jignit şi batjocorit ? Şi, cum
veţi pedepsi pe cei a căror remuşcare este deja mai mare decât răul comis? Remuşcarea
nu este oare pedeapsa dată, astfel, chiar de legea căreia voiţi a‑i sluji? Totuşi,
nu puteţi pune remuşcarea pe seama celui vinovat, nici să o scoateţi din inima
vinovatului. Fiindcă,
de la sine, remuşcarea va ţipa, în tăcerea nopţii, pentru ca oamenii să se
trezească şi să se privească în faţă. Iar
voi, cei care voiţi a înţelege dreptatea, cum veţi reuşi aceasta, dacă nu veţi
privi toate faptele în plină lumină? Atunci numai, vom pricepe că
cel drept şi cel decăzut nu sunt decât un singur om stând drept în crepusculul
dintre noaptea eului‑pigmeu şi ziua eului‑divin. "Piatra unghiulară a templului nu‑i cu nimic
mai presus decât cea din adâncul temeliei” Ne complacem în a stabili
Legi, dar ne complacem şi mai mult
în a le călca. asemeni
copiilor care se joacă pe ţărmul oceanului şi care, cu perseverenţă
construiesc cetăţi de nisip şi pe care tot ei le distrug, râzând. In
timp ce înălţaţi aceste turnuri, oceanul aduce şi mai mult nisip, iar
când le dărmaţi, oceanul râde cu voi. Oceanul râde întotdeauna cu cei inocenţi. Dar ce
e cu cei pentru care viaţa nu‑i un ocean şi pentru care legile omului nu sunt
doar turnuri de nisip, pentru
care viaţa este o stâncă, iar legea o daltă cu care voiesc a sculpta după
propria asemănare? Ce
putem spune despre ologul care‑i urăşte pe dansatori? Sau
despre boul care‑şi iubeşte jugul, văzând în căpriorii şi elanul pădurilor
făpturi rătăcite sau vagaboande? Dar
despre bătrânul şarpe care nu‑şi mai poate lepăda pielea şi care‑i numeşte pe
ceilalţi, mai tinerii, despuiaţi şi fără de pudoare? Şi
despre cel care, devreme sosit la nuntă, se ghiftuie repede şi, obosit apoi, se
ridică afirmând că orice petrecere‑i un păcat şi orice nuntaş un păcătos? Ce pot spune aici despre
aceştia decât că şi ei stau în lumină, dar cu spatele la Soare ? Ei nu‑şi văd decât umbrele, iar
umbrele lor sunt legile după care trăiesc. Şi ce
este Soarele pentru ei, dacă nu doar izvorâtorul de umbre? Şi ce‑nseamnă
pentru aceştia recunoaşterea legilor,
dacă nu faptul de a îngenunchia şi a‑şi desena pe pământ propriile umbre? Iar voi care mergeţi doar cu
faţa spre Soare, ce imagini oglindite de pământ vă pot păstra? Ori voi, care călătoriţi după
vânt, ce giruetă va orienta drumul vostru? Care
lege omenească vă va încătuşa, dacă veţi sfărma jugul de porţile închisorilor? De care
legi vă veţi teme, dacă veţi dansa fără ca nici un lanţ de fier să vă
împiedice? Şi cine
va putea să vă dea în judecată dacă vă veţi sfâşâia veşmintele, dar nu le veţi
azvârli în calea altora? , Puteţi să ascundeţi tamburul şi să desfaceţi corzile lirei, dar cine va putea
interzice vreodată ciocârliei să cânte?
(Crima si pedeapsa nu dupa Dostoievski (am corectat) ci dupa Kalil Gibran)
Paşte fericit! Bine aţi înviat!
RăspundețiȘtergereCând am văzut alineate şi paragrafe, am suspectat că este un citat. Nu din Tolstoi, ci din Dostoievski.